Société, économie et politique japonaise
De Quartier Japon Wiki.
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
==La leçon des catastrophes...== | ==La leçon des catastrophes...== | ||
- | [[Fichier:tremblementdeterre.jpg|thumb| | + | [[Fichier:tremblementdeterre.jpg|thumb|150px|left|Le Japon dévasté]] |
- | + | ||
- | + | ||
Version du 22 mars 2011 à 20:44
Que connaissons-nous de la réalité quotidienne de cette société japonaise ?
La politique et l’économie nous en sont généralement méconnues.
La rubrique suivante vous en donnera un aperçu.
La leçon des catastrophes...
Suite au terrible tremblement de terre, au tsunami et aux graves accidents survenus à la centrale nucléaire de Fukushima (11 mars et jour suivants), les Japonais réagirent stoïquement et même héroïquement pour certains, forçant l'admiration du monde entier et plus particulièrement des Français et de nos médias.
Les accidents en chaîne étaient encore pleinement actuels que déjà nombre de Japonais commencèrent à en tirer des leçons pour éviter que cela ne se reproduisât et pour préparer un avenir plus radieux.
Dans l'article ci-dessous, Yukiko nous livre ses réflexions sur l'utilisation et même le gaspillage d'électricité de la société japonaise.
- ゆき子 - Yukiko
A Tokyo où nous sommes, nous n’avons accès aux nouvelles concernant le Tôhoku (région nord-est du Japon) qu’à travers la télévision.
A cause du tsunami, des villages ont été emportés, beaucoup de personnes sont décédées ou sont portées disparues. Une centrale nucléaire a explosé et beaucoup de personnes sont exposées aux radiations. Il y manque de la nourriture et il fait froid ; c’est ce difficile état des choses qui nous est seulement dépeint par les médias. Nous ne pouvons que pleurer.
C’est seulement l’article de quelqu’un dont le cœur saigne ; on ne peut qu’être triste. Je pense que tout le monde voudrait faire quelque chose.
Parmi les personnes que je connais, il y a des personnes, semble-t-il, qui se rendent dans des endroits où il y a des bâtiments qui valent la peine d’être sauvegardés, bien qu’ils soient dangereux. Face à la question de savoir ce qu’il serait bien de faire soi-même, je crois qu’il est important de le décider seul, soi-même.
Même à Tokyo, il y a de nouvelles secousses et, actuellement aussi, la terre tremble. Ca fait très peur. A Tokyo, à cause de la panique, il n’y a plus de produits alimentaires dans les magasins. Il semble que l’on ne puisse également plus acheter d’essence pour les voitures. Hier aussi, il y a eu des coupures d’électricité dans tout le pays et les employés ont déferlé hors des trains pour inonder les quais. C’est à cause que, comme il a fait soudain froid, tout le monde a utilisé de l’électricité.
Je pense que c’est contradictoire que, parce que l’on a froid, tout le monde utilise l’air conditionné et le chauffage, alors que nous devrions faire quelque chose pour les gens qui ont eu à subir le désastre du tremblement de terre. Les gens, alors qu’ils devraient faire quelque chose pour les autres, ils font cela… Je ne critique pas, mais dans ma galerie (d’art), je n’utilise pas l’électricité en ce moment, pour l’économiser. Pour le chauffage aussi, je n’utilise pratiquement pas le gaz actuellement. Je vais aussi au temple (pour prier). Je fais ce que je peux.
Je pense que c’est étrange que les centrales nucléaires produisent de l’électricité pour tout le pays, mais c’est à cause de cela que la majorité des habitants ne peut pas être approvisionné en électricité. Toujours est-il que la quantité d’électricité utilisée dans le Japon d’aujourd’hui est étrange. Au Japon, dans les grands magasins, les trains, les entreprises, …, pour que la température soit maintenue froide en été et chaude en hiver, on utilise l’électricité 24h / 24h. Pourquoi est-ce ainsi, …, j’y pense tous les jours. Il n’y a aucune limite imposée aux gens concernant l’utilisation de l’électricité. S’il y en avait, je pense que nous n’aurions pas besoin de centrales nucléaires.
Dans les grands magasins, pour économiser l’électricité, il pourrait y avoir des périodes de fermeture ou les magasins pourraient fermer plus tôt. Et même, rien n’oblige à éclairer autant, du moment qu’il fait assez clair pour permettre aux gens d’y voir clair. Mais si on ferme plus tôt, les gens seront moins payés et ils pourront acheter moins de choses. Ce serait triste.
東京にいる私たちも東北のことはニュースでしかわかりません。村が津波で流されたり、多くの方が亡くなり、見つからない方も多いです。 原子力発電所が爆発し、多くの方が被爆しています。食べ物もなく寒くて大変な様子は、ニュースだけでも伝わり、涙がでてきます。
誰もが心が痛む記事ばかりですが、悲しんでばかりはいられません。誰もが何かをしてあげたいと思っています。
私の知り合いの中には、保存に値する建物の状態を確認するために危険を顧みず、現地に行っている人もいるそうです。何をしたらいいのかは、自分で決めることが大事だと思います。
東京でも余震は続き、今も揺れています。とても怖いです。東京ではパニックで、スーパーに食材が何も売っていません。車のガソリンも買えないそうです。昨日も停電になると国家が放送したそうで、会社員が電車に押し寄せ、ホームに人が溢れていました。その原因は、急に寒くなり電気を皆が使用したせいだそうです。
震災にあった方の不自由さを思うと、何かしなければと思うのに、みんなが寒くなったからエアコンやヒーターを使うというのは矛盾しますね。人は、誰かのために何かをしてあげたいと思う反面、そういったことをしてしまう。それを非難するつもりはありませんが私のギャラリーでは、節電のため、電気をつけていません。ストーブがあるので、ガスもほとんど使いません。お寺にお参りに行っています。私は私なりにできることをしています。
私は原子力発電所を地震大国に作るのはおかしいと思っていますが、そうすると電気は一般市民に供給されなくなるでしょう。でも今の日本は電気の使用量はおかしいです。日本の百貨店、電車や企業は、冬暑くて、夏寒い温度設定ですし、電気が24時間点いています。なんでこんなに使用しているのかと・・・日々思っています。人が最低限どのくらい電気を使えば支障がないのか、そうしたら原子力発電所はいらないかもしれません。
百貨店では、電気を節約するために、休館にしているところや、節電のため早めに閉めるところもありますが、電気はそのまま、こんなに明るくしなくても見えるのにというくらい明るいのです。休館にすれば、人件費が支払われませんし、買うこともできません。なんだか悲しくなります。
Article paru le 23/03/2011